Шулц: юлски нощи

Дами и Господа, Бруно Шулц, „Санаториум Клепсидра“. Из „Юлска нощ“ (превод Магдалена Атанасова) И най-после в края на града, нощта се отказва от лудориите, хвърля маската и открива вечното си сериозно лице. Вече няма да ни зазида в измамен лабиринт … Нататък Шулц: юлски нощи